ページビューの合計

2016年8月12日金曜日

バラ線


きょーははなきん。^^きょーははれかなくもりかな。きょーのおはいおでのさいこー気温はで34度でさいてー気温はデラウエアで21度でした~。

きのーのぐーぶろぐのひっと数はIPは17で閲覧数は32でした~。
きのーのBloggerぶろぐのひっと数が54でした~。
たいじゅー66.6kg^^; (最大風速:65.7kg)
きょーのとれーにんぐ:おやすみ^^

麻薬断ち^^:8月8日(月)10:00PMに1包飲んでから3日目

よーやくいっしゅーかんおわったっす。^^こんしゅーまつはとにかくぐーたらするっす。^^ほんまにひさびさの完全きゅーよーのしゅーまつっす!!!(^^)(^^)(^^)

きのー、日本語をえーごに翻訳していたら、「バラ線」という言葉がでてきたので、バラ線ってえーごでなんてゆーんじゃろ?と思ってねっとで翻訳したら、「Roses Line」となってました。。。

ねっと翻訳あほか~~~~~~~~~~~~!!!(^^)(^^)(^^)

そのまんまやねーか!いろいろ調べてみたけど、バラ線のえーごってねーな。単純にWireでよしとしておきました。日本語って便利ないーかたがありまんね。

逆に私がESLでべんきょーしていたときに、日本語にはあんましないえーごをはっけんしました。それはIncentive。日本語では奨励金とか報奨物って訳になってますが、いまいちっすね。もうちょっというと、「やる気のもと」みたいな意味ですが、日本語でぴったりの単語ってないと思いますね。日本ではあんまし奨励金とかいいいめーじではなく、そんなにんじんをぶらさげられなくてもやる気をだしてやれ!って感じなので、そーゆー単語がないのでしょう。。。

さて。。。きのーのつづきをちょっと書きます。

「大学ではキャリア科目を大学のカリキュラムに入れています。そうすることで、まだまだ就職について真剣に考えていない1・2年生の学生も選択せざるを得ない状況にするわけです。」

金沢大学では、キャリア科目はありませんでした。しかし、てっくMBAではありました。就職の面接の仕方も授業でちゃんと実習しました。ただし、教えている内容は間違えている(?)ものがありましたけどね。就職の条件を交渉しろと教えていましたが、日系企業ではまったくナンセンスです。面接を受けるときにすでに年俸等の条件は提示しているわけで、交渉の余地なんてあるわけがないのです。それを、オファーを出すとなった時点で条件をもっとよくしてもらおうと交渉しようなんて、企業側からすれば、あほか?ということっす。この条件が飲めないんだったら、じゃあ、いらない、ってことっす。また、面接の模範例(?)みたいなものを実演していましたが、足を組んで、ある意味リラックスした感じでやってました。日本では足なんて組んで面接を受けたら、それだけで落ちるわな。ま、それは日本とアメリカの違いでしょう。日本は見た目とか動作とか、異常に気にしますもんね。金沢星稜大学の、就職指導を教育科目に織り込むことについては、私は賛成です。大学は就職予備校ではない、という人もいますが、現実にはそうなんだし、大学だって評価されなければ堕落の一途をたどるわけで、評価の指標の大きな一つが就職である限り、就職対策はするべきだと思います。お客様である学生に満足してもらえることが大学の一つの目的であり、就職がいいことは重要な指標でしょう。大学が一部のエリートだった時代はもう終わっているのです。就職予備校だろうがんなんだろうが、その大学を卒業した人たちが就職して、働いて、社会に立派に貢献できる人材になることが、大学の果たすべき役割だと思いますね。大学を卒業したはいいけど就職もせず、社会にも貢献しない、やくたたずを生み出すだけであれば、大学の存在価値はないでしょう。就職は個人の責任、などといっている時代はとうの昔に終わっているのです。

でわ。

うつぎたかし

3 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

バラ線=有刺鉄線で翻訳すればいいんじゃない?
yoko

Takashi さんのコメント...

yoko様、こめんとありがとーございます!^^バラ線というのは、有刺鉄線のことではなく、バラバラの線のことを言います。ねっとで検索すると有刺鉄線と出てしまいますが、もう一個別の意味があります。こちらのウエブサイトをご参考ください。http://jp.misumi-ec.com/vona2/detail/110400408420/ 片方がコネクターで、片方がバラ線のケーブルになります。日本語だとバラ線のケーブルで通じるのですが、えーごでなんていうのかよくわからないっすね。。。た

匿名 さんのコメント...

あはは。そうかなーと思ってました。
因みに私は、有刺鉄線のことをバラ線っていうのも初めて知りました。
知らない言葉ってまだまだあるんだね。
yoko