ページビューの合計

2011年9月24日土曜日

夕食会^^

きょーはどよーび。。。きょーはくもりときどきはれかな。きょーのさいこー気温(予想)は21度。

きのーのぐーぶろぐのひっと数はIPが91覧数が240でした~。
きのーのあめぶろのひっと数はIPが2閲覧数が4でした~。
きのーのBloggerぶろぐのひっと数は8でした~。
たいじゅー:67.8kg^^
きのーのべんちぷれす:80kgX1回
読んだえーごのほんin 2011(18冊。残り7冊)
”The little book of coaching (Ken Blanchard and Don Shula)” “Born on a Blue Day (Daniel Tammet)” “When Fish Fly (John Yokohama, Joseph Michelli)” “Success for Hire (Alexandra Levit)” “The No Complaining Rule (Jon Gordon)” “The art of strategic leadership (Lynn L. Adams, David A. Jochim and Thomas R. Cutting)” “How to Hire & Develop Your Next Top Performer (Herb Greenberg, Harold Weinsein, Patrick Sweeney)” “Mentoring 101 (John C. Maxwell)” “Doing Business in Mexico (Gus Gordon, Thurmon Williams)” “Now, Discover Your Strengths (Marcus Buckingham & Donald O. Clifton, Ph.D.)” “Warren Buffett and the interpretation of financial statements (Mary Buffett & David Clark)” “The six fundamentals of success (Stuart R. Levine)" “The Tao of Warren Buffet (Mary Buffett & Davide Clark)” “Outliers: The Story of Success (Malcolm Gladwell)” “The little book of common sense investing (John C. Bogle)” “How to become CEO (Jeffrey J. Fox)” “The Power of Ethical Management (Kenneth Blanchard, Norman Vincent Peale)” “The Energy bus (Jon Gordon)”

きょー、お昼過ぎにゆーびんきょくへ入ったら、ゆーびんきょくのおばちゃんに、「あなた、れすとらんではたらいてる?」と聞かれ、「は?」となんのことやらさっぱり。よく聞くと、ごーるでんどらごんというれすとらんに、私に似ている人が働いてるそーな。てっきりその人かとおもったそーな。「あなたの双子の片割れがそこではたらいてるわよ。^^」といってましたが、ま、はっきしいって、あめりか人には東洋人はみんな同じにみえるのでしょう。。。

さて。。。先日、親戚の方がしんしなてぃにすんでいることがはんめーしたわけですが、本日その方とだんな様とお子様といっしょに日本食れすとらんで食事をしました。^^その方とは実に約25年ぶりの再会となりました。見てもわからないかと思ったのですが、やっぱし面影が残っていて、すぐにわかりました。話をすると、私よりもうつぎ家のことに詳しく、私の知らない話がつぎからつぎへ。。。^^;彼女の記憶では、ひいおばーちゃんが亡くなったときのおそーしきで会ったときのことを覚えてるといってましたが、私はまったくおぼえてませんでした。^^;ただ、その後彼女とその弟さんが実家にこられたときに私が一緒に遊んだのですが、そのときのことは覚えていないようでした。それにしてもこんなところでお会いするとわほんま、まったくよそーしてませんでしたね。しんしなてぃに引っ越してきてから2年半、まったくきづかなんだ。。。

さて。。。夕食会はMeiという日本食れすとらんで行われたのですが、私のおうちからは車で約25分。私は時間よりちょっと早くに出て、周りをうろうろしよーと思っていました。とりあえず図書館によって、さきにMeiを確認して、それからうろうろしよーと思ったのですが、道間違えた。^^;なびに設定したじゅーしょが、彼女のおうちのじゅーしょだったのです。彼女のおうちのちかくまで行ったところで気がついて、なびをせってーしなおしてMeiに向かいました。これで30分近く時間ろす。Meiを確認してから近くのとれーだーじょーというすーぱーにいったんだけど、けっきょくあんましうろうろできなんだ。とりあえず約束の10分前にMeiについたので、私は中に入って待つことにしました。中に入ると、まだお客様がほとんど入っておらず、じゅーぎょーいんの方はいりぐちに全員しゅーごーしていて、私がはいっていくと、いっせーに私の方をみました。あめりか人もいたけど、みかけが日本人の女の人が二人いて、私の方によってきたので、私は日本語で話しかけました。

「あ、すんません、後から3人来ますので、全部で4人です。^^」

そしたら女の人を含めてその場にいた全員が凍りつきました。^^;いったいこいつは何いってんだ、と。そうです。日本人は一人もいなかったのです。Meiってゆー日本食れすとらんなんだから、一人くらい日本人がいてもいーとおもーんだけどねえ。。。それにしても、凍りついたのには笑ったわ。^^だれかえーごでいーから、「日本人いねーからえーごではなしてくんない?^^;」とでもいってくれればいーのに、誰も何も言わないからその場がめっちゃ凍り付いてましたよ、ほんま。結局私がえーごで言い直して、4人がけのてーぶるに案内されました。その後は全部えーごでとーしたので、あめりか人の店員さんもあんしん^^して私にのみものとかをちゅーもんしに来ました。初めて入るお店はしきたりがわかんねーからむずかしーんすよね。

ま、そんなこんなで、とってもたのしー^^夕食会になりました。またいつかご自宅にさそっていただけるそーなので、その日が楽しみっす。^^

でわ。

うつぎたかし

Today, I had a dinner with my cousin and her husband and her kid. I had much fun^^ to have a dinner with them. I have not met her for almost 25 years. I thought that I might not be able to recognize her, but when she entered the restaurant, soon I understand who she is. We talked about Utsugi family.^^; She knows about Utsugi family much more than me.^^;
We were supposed to meet at Mei Japanese restaurant. I left my apt a little early and I thought I would visit Trader Joe’s. But… I made a mistake to set up navigation system.^^; I almost went to her house. Then, I realized that I set up her address in the navigation system. I lost about 30 minutes… I went to Trader Joe’s, but I did not have much time to walk around the shop… I arrived at Mei Japanese restaurant 10 minutes earlier, so I entered it. I saw some Japanese ladies, so I talked to them in Japanese. But… they are not Japanese.^^; They are Chinese. There are very few customers at that time, almost all employees were there and saw me. When I spoke in Japanese, all of them were frozen.^^; They did not know how to react. So I spoke in English, then they looked relieved.^^; If I enter the restaurant for the first time, I am a little confused about how to behave. She may invite me to her house, so I look forward to visiting her house.

See you tomorrow.

Takashi Utsugi

0 件のコメント: